Learn real Spanish. Speak it. Repeat.

A practice loop: take in new words from real audio, say them out loud with a tutor that builds sentences one piece at a time, and come back tomorrow for the next small step.

Free to startBrowse firstSpanish-first

The product is the loop. Everything else is a vehicle.

Every session moves through the same three beats on real material you actually care about. No streaks to game, no artificial difficulty curves — just the next small step, ready tomorrow.

01

Learn.

Take in a real sentence — from a podcast, a voice note, a lesson. Whole audio, whole meaning, translations that explain rather than replace.

From real material
02

Speak.

Build it back out loud one piece at a time. The tutor nudges when you're stuck and catches the conjugation before it sets.

Guided, not freeform
03

Repeat.

Come back tomorrow for the next small step — a phrase that nearly slipped, folded into a new sentence instead of a flashcard.

Same cadence, next day

Tool 01Guided speaking

Say a real Spanish sentence, one piece at a time.

A voice tutor that helps you build real Spanish through cognates, patterns, and questions you can actually answer out loud.

The tutor picks the next word, nudges when you pause, and catches the conjugation before it fossilises. Never a blank prompt.

  • Built from cognates upward — a real sentence in session one.
  • Pronunciation in the loop, not a separate drill.
  • One quiet nudge instead of a flashing red X.
Lesson 04 · Cognates in the wild03:12

Now say it back — “the restaurant is delicious.”

el restauranteestádeliciosoes
Listening
Nudgedelicioso agrees with el restaurante — masculine ending. Try it again?

Tool 02Image vocabulary

The words for things you can already see.

You already know eye, hand, head. Now learn the Spanish for the eyelid, the eyelashes, the iris, the tear duct — anchored in images you already recognise.

Every word ships with three real example sentences. Hear it in context, find it on the image without labels, say it out loud and get feedback on each sound.

  • Three phases per part — hear, find, speak.
  • Feedback on every sound, until you have it right.
  • Concrete vocabulary most courses skip entirely.
Close-up of an eye with lashes, iris and eyelidla pestañael ojola ceja

la pestaña

/la pes·ˈta·ɲa/the eyelash

pestaña

Ana tiene las pestañas largas y oscuras.

Las pestañas protegen los ojos del polvo.

Se le cae una pestaña sobre la mejilla.

Tool 03Library

Any audio becomes your textbook.

Drop in a podcast episode, a voice note, a radio interview. We transcribe it, translate it, line it up with the sound — and every line turns into a tap-in for practice.

Tap a line to open a chat that already knows the phrase, the two lines around it, and the words worth remembering from this episode. Send the phrase to the tutor when you want to drill it out loud.

  • Works with links, files, and voice notes.
  • Context-aware chat — knows the episode, not just the phrase.
  • One tap to send a phrase to guided speaking.
R
Radio Ambulante · El Hijo del Vendedor
Ep 342 · 38 min · ES-AR
Playing
02:08Y entonces se bajó del colectivo, no sabía muy bien hacia dónde iba.
02:14Caminó por San Telmo durante toda la madrugada, pensando en lo que había dicho su padre.
02:22No era la primera vez, pero esta vez algo era distinto.
“…la madrugada…”
madrugada — the small hours, roughly 2–5 AM. Stronger than mañana, which covers all of morning.
Drill this with the tutor

Tool 04Study chat

One chat, wired into every surface.

A study chat that already knows what you're looking at. In the Library it knows the phrase and its neighbours; on a lesson page it knows the concept; anywhere else it's a patient Spanish assistant.

Ask about anything you read or hear, practise listening with real voices, check your pronunciation — without leaving what you're doing. When a phrase deserves spoken practice, send it to the tutor in one tap.

  • Context-aware across every surface.
  • Voice in, voice out — or keyboard, your call.
  • Hands off a phrase to the tutor when it earns it.
ContextLibraryEp 342, line 02:14
Why does she say caminó and not caminaba?
It's a one-time, completed walk — preterite. caminaba would mean "she used to walk / was walking," a habit or a scene in progress. Here she made one specific walk through San Telmo that night.
“Caminó por San Telmo durante toda la madrugada…”
Hear the lineDrill with tutorRemember for tomorrow
Ask about this episode, a word, or its pronunciation…

Two plans. Practice is where most learners start.

Practice at €18 / month unlocks every paid tool — voice tutor, text tutor, pronunciation feedback, uploads. Intensive at €36 / month keeps the same tools with 2× the price and 10× the limits.

Come back tomorrow.

Today's loop takes about ten minutes. When you're done, we'll have something small and specific waiting — built from what you didn't quite have yet.